Kim chi nha

Topic Hàn : Thông báo của một quán cà phê Hàn Quốc đang gây tranh cãi ở nước ngoài

1
차은우
2026.01.26 Thích 0 Lượt xem 6940 Bình luận 6

Hình ảnh bảng thông báo bằng tiếng Anh gây tranh cãi tại một quán cà phê ở Seoul đang làm dậy sóng cộng đồng mạng. Tại sao nhân viên Hàn Quốc lại yêu cầu khách dùng app dịch thuật và "giữ phép lịch sự"? Khám phá ngay sự thật phía sau vụ việc này.

 

[Bài đăng] : 

Thông báo của một quán cà phê Hàn Quốc đang gây tranh cãi ở nước ngoài

(Nội dung thông báo đại khái là: quán không hỗ trợ tiếng Anh, khách nên tự dùng app dịch hoặc chuẩn bị trước khi gọi món.)

 

Tấm hình này đang gây tranh cãi trên mạng xã hội (Reddit và X/Twitter) về thái độ đối với khách du lịch tại một quán cà phê A Twosome Place ở Seoul, Hàn Quốc.

 

  • Tờ giấy dán tại quán có nội dung tiếng Anh khá vụng về (có vẻ dùng công cụ dịch), nguyên văn như sau: "This is South Korea. English is not a natural country. If you don't know Korean, it's a translation application. Please use it Please keep your manners when you come back from the trip."  → Dịch sát nghĩa: "Đây là Hàn Quốc. Tiếng Anh không phải là [ngôn ngữ] tự nhiên của quốc gia này. Nếu bạn không biết tiếng Hàn, hãy dùng ứng dụng dịch thuật. Làm ơn hãy sử dụng nó. Làm ơn hãy giữ phép lịch sự khi bạn quay trở lại từ chuyến đi."

 

  • Dịch nội dung bài đăng tiếng Hàn (Phía dưới) Đây là lời bình luận của một người dùng mạng Hàn Quốc khi chia sẻ lại vụ việc: Tiêu đề: Bài đăng phàn nàn về quán Twosome Place từ một 'anh chàng phương Tây' trên Reddit. Nội dung: "→ Đại ý là: Vì đây là Hàn Quốc nên đừng dùng tiếng Anh, các người nên học tiếng Hàn hoặc dùng ứng dụng dịch thuật để giữ phép lịch sự. Có vẻ như đã có nhiều người nước ngoài phàn nàn sau khi xảy ra lỗi đặt hàng do rào cản ngôn ngữ."

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Top comments]

 

#1 

“Comment viết trên điện thoại này nói đúng mà? ㅋㅋㅋ
Không thích thì đừng sang Hàn nữa. Thời buổi bây giờ app dịch đầy ra mà chẳng hiểu sao không dùng.
Câu ‘đến La Mã thì theo luật La Mã’ đâu phải tự nhiên mà có.”

 

#2

“Người viết comment bằng điện thoại nói chuẩn.
Người Hàn khi không giao tiếp được thì thường gọi mấy món dễ, cơ bản.
Nhưng thỉnh thoảng có mấy ông Tây vô ý thức, đòi hỏi thì nhiều kinh khủng.
Không nói được tiếng mà vẫn cố chấp tới cùng.”

 

#3

“Đã đến Hàn thì ít nhất cũng phải thể hiện chút thành ý nói tiếng Hàn chứ.
Thời nay máy dịch tốt thế mà, đến bật app dịch cũng không chịu?
Cứ xồng xộc nói tiếng Anh là đừng có trả lời, bực mình thật sự.”

 

#4

“Vậy thì tip như ở Mỹ đi.”

 

#5

“Chắc gặp nhiều khách vô lý lắm rồi.
Haiz… đúng là làm xấu mặt quốc gia.”

 

#6

“Trời, ngầu dữ.”

 

#7

“Nhưng người Hàn ra nước ngoài, nếu không nói được tiếng Anh thì cũng chửi nước đó là không biết tiếng Anh còn gì.”

 

#8

“Có thể trước đây các nước phương Tây phát triển hơn,
nhưng giờ thì Hàn Quốc chẳng phải đang sống tốt hơn Canada, Thụy Sĩ, Hà Lan, Đức, Ý, Anh, Pháp, Bắc Âu, Úc cả về kinh tế, công nghệ lẫn văn hoá sao?
So với Hàn thì Canada, Tây Âu, Nam Âu, Bắc Âu, Úc, New Zealand đều kém hơn về mọi mặt.”

 

#9

“Bảo dùng app dịch á? Không phải ở đâu trên thế giới cũng có mạng căng đét đâu.”

 

#10

“Người Hàn nghĩ rằng ra nước ngoài, nếu không biết tiếng địa phương thì dùng tiếng Anh cũng được.
Nhưng người nước ngoài sang Hàn dùng tiếng Anh thì lại bị coi là bất lịch sự và cố chấp.”

 

#11

“Kết quả của việc bao dung bấy lâu nay là như vậy đó.
10 năm trước tôi từng làm ở McDonald’s, người nước ngoài vào toàn gọi bằng tiếng Anh, mà không phải gọi mấy món bình thường đâu.
Nào là bỏ cái này, thêm cái kia, sốt để riêng, nước thì yêu cầu này nọ, nói không ngừng.
Mà lại gọi ở drive-thru, chỉ nghe qua loa bằng audio thôi, tức điên luôn.
Không hiểu tiếng thì họ còn thở dài.
Chẳng ai có ý viết ra giấy bằng tiếng Hàn để thông cảm cả.
Người Hàn nên sửa cái thái độ khúm núm nhận order bằng tiếng Anh đi.”

 

#12

“Người viết bài này nói đúng đó.
Dù tiếng Anh là ngôn ngữ chung thì cũng nên có chút tự tôn với ngôn ngữ quốc gia chứ.
Ý họ là: bận muốn chết rồi, sao còn phải xử lý mấy chuyện đó từng li từng tí nữa.”

 

#13

“Mấy bà trên này nhớ nhé, sau này ra nước ngoài thì nhớ học ngôn ngữ nước đó mà nói, đừng bao giờ dùng tiếng Anh.
À mà chắc cũng chẳng có tiền đi nước ngoài đâu.”

 

#14

“Mỹ thì không nói, chứ so với Anh, Canada, Úc, New Zealand
thì Hàn Quốc sống tốt hơn nhiều rồi đó ㅋㅋㅋ
Đến bao giờ mới thôi coi tiếng Anh là ngôn ngữ chung đây?
Sao người phương Tây cứ mặc định như vậy nhỉ?
Nói thật thì tiếng Hàn còn ưu việt hơn tiếng Anh ấy chứ ㅋㅋㅋ”

 

#15

“Không phải Jongno thì nên học chút tiếng Anh trước sao?
Thật ra tiếng Anh dùng khi gọi món có bao nhiêu đâu, lại còn là ngôn ngữ chung nữa chứ…ㅋㅋ”

 

#16

“Thực tế là:
Người Hàn ở các nước nói tiếng Anh thì dùng tiếng Anh,
ở Việt Nam thì dùng tiếng Việt,
ở Thái thì dùng tiếng Thái,
ở Hà Lan thì dùng tiếng Hà Lan,
ở Qatar thì dùng tiếng Ả Rập,
ở Thổ Nhĩ Kỳ thì dùng tiếng Thổ.
Trong khi người phương Tây thậm chí còn không nghĩ tới việc dùng app dịch.”

 

#17

“Thế tụi mày đi du lịch Thái có gọi món bằng tiếng Thái không?
Đi Pháp có gọi bằng tiếng Pháp rồi tự hào không?
Tiếng Anh là ngôn ngữ chung thì dùng tiếng Anh là đúng rồi.
Ai bảo tiếng Anh là ngôn ngữ chung mà chúng mày gào lên vậy?
Người Đức, người Pháp sang Hàn cũng dùng tiếng Anh chứ có dùng tiếng mẹ đẻ đâu.
Đúng là tiêu chuẩn kép là đặc sản.”

 

#18

“Tôi đi Trung Quốc, Thái Lan, Việt Nam, Pháp, Đức đều dùng tiếng Anh mà?”

 

#19

“Nói đúng mà.
Coi việc thông dịch là điều hiển nhiên, biến sự tử tế thành quyền lợi.
Quán cà phê là kinh doanh cá nhân, dù có thiệt thì họ cũng có quyền lọc khách không hợp.
Không thích thì đừng đến, không dùng thì thôi, có ai ép đâu.
Mấy khách kiểu đó tới cũng chẳng giúp ích gì.”

 

#20

“Tiếng Anh là ngôn ngữ chung của thế giới, biết chút cũng đâu quá đáng.”

 

 

 

 

 

Bình luận 6


Quán bảo không hỗ trợ tiếng Anh, còn tui thì không hỗ trợ… ví tiền nữa. Xin phép đi về.
2026.01.26 22:50:10
Trả lời Thích 0

Vô order ly Americano mà phải thi TOPIK cấp 6 mới được uống, căng dữ.
2026.01.26 22:50:37
Trả lời Thích 0
cừ ẻ với má này
2026.01.26 23:09:03
Trả lời Thích 0
má ơi đọc comment cười bệnh
2026.01.26 23:47:28
Trả lời Thích 0

Cà phê: 6.000 won
Phí bị giáo huấn: miễn phí nhưng tổn thương lâu dài.
2026.01.26 22:51:16
Trả lời Thích 0

thiết nghĩ nên học dùng kí hiệu ngôn ngữ hết đi đỡ nạnh nhau
2026.01.26 23:48:04
Trả lời Thích 0
/upload/f39875d8965a4fc0b7ae3491c81cb6fd.webp /upload/cf0781288fa64dcc8da8f76762104365.webp

Tám chuyện

Người đàn ông 46 tuổi khoe mẽ “được gái trẻ để ý”, Hwang Seok-hee đáp gọn 4 chữ cảnh tỉnh người đàn ông đã có gia đình

M
theannieverse2704
Lượt xem 8570
Thích 0
2025.08.18 12:09
Người đàn ông 46 tuổi khoe mẽ “được gái trẻ để ý”, Hwang Seok-hee đáp gọn 4 chữ cảnh tỉnh người đàn ông đã có gia đình

Chàng trai 20 tuổi ở Mokpo giúp cụ bà nhặt ve chai giữa trời nắng gắt – câu chuyện tử tế lay động cộng đồng

M
theannieverse2704
Lượt xem 8590
Thích 0
2025.08.18 11:37
Chàng trai 20 tuổi ở Mokpo giúp cụ bà nhặt ve chai giữa trời nắng gắt – câu chuyện tử tế lay động cộng đồng

Khủng hoảng tình yêu – Thế hệ Z chi bao nhiêu cho hẹn hò mỗi tháng?

M
theannieverse2704
Lượt xem 8900
Thích 0
2025.08.17 22:22
Khủng hoảng tình yêu – Thế hệ Z chi bao nhiêu cho hẹn hò mỗi tháng?

Xu hướng cầu hôn của MZ thế hệ Hàn Quốc: Khách sạn 5 sao, nhẫn kim cương và túi Chanel

M
theannieverse2704
Lượt xem 5414
Thích 0
2025.08.17 13:49
Xu hướng cầu hôn của MZ thế hệ Hàn Quốc: Khách sạn 5 sao, nhẫn kim cương và túi Chanel

“Cảnh sát ma”, “bù nhìn thời hiện đại”, “ghost cop”… anh cảnh sát gây sốt ở công viên Hàn Quốc

M
bngoc_022
Lượt xem 4944
Thích 0
2025.08.17 02:15
“Cảnh sát ma”, “bù nhìn thời hiện đại”, “ghost cop”…  anh cảnh sát gây sốt ở công viên Hàn Quốc

Seollal và Chuseok: Khi “quê nhà” trở thành áp lực hành trình về đoàn tụ

M
bngoc_022
Lượt xem 8757
Thích 0
2025.08.17 01:10
Seollal và Chuseok: Khi “quê nhà” trở thành áp lực hành trình về đoàn tụ

Bật sếp giữa văn phòng và câu chuyện làm việc tăng ca mà ai cũng có thể trải qua

M
bngoc_022
Lượt xem 8534
Thích 0
2025.08.17 00:14
Bật sếp giữa văn phòng và câu chuyện làm việc tăng ca mà ai cũng có thể trải qua

I – Taeyeon và hành trình tìm lại vẻ đẹp chính mình

M
theannieverse2704
Lượt xem 8905
Thích 0
2025.08.16 22:10
I – Taeyeon và hành trình tìm lại vẻ đẹp chính mình

Khi thanh xuân là chuyến đi một chiều

M
theannieverse2704
Lượt xem 8772
Thích 0
2025.08.16 21:32
Khi thanh xuân là chuyến đi một chiều

Khi Câu Hỏi "Ai Mua Bức Tranh Này?" Quan Trọng Hơn Chính Bức Tranh

M
해원
Lượt xem 8535
Thích 1
2025.08.16 16:55
Khi Câu Hỏi "Ai Mua Bức Tranh Này?" Quan Trọng Hơn Chính Bức Tranh

Chúng ta còn bao nhiêu thời gian để dịu dàng với bố mẹ?

M
해원
Lượt xem 8627
Thích 1
2025.08.16 16:49
 Chúng ta còn bao nhiêu thời gian để dịu dàng với bố mẹ?

Vị đắng còn lại của một cảm xúc

M
해원
Lượt xem 3723
Thích 1
2025.08.16 16:41
Vị đắng còn lại của một cảm xúc

Đang nợ 1 tỷ won, vợ muốn đổi sang xe ngoại dù chỉ kiếm 3 triệu/tháng

M
theannieverse2704
Lượt xem 3823
Thích 0
2025.08.16 13:32
Đang nợ 1 tỷ won, vợ muốn đổi sang xe ngoại dù chỉ kiếm 3 triệu/tháng

Bị đuổi khỏi công viên nước vì… cởi trần? Nam thanh niên Hàn Quốc bức xúc

M
theannieverse2704
Lượt xem 4318
Thích 0
2025.08.16 13:18
Bị đuổi khỏi công viên nước vì… cởi trần? Nam thanh niên Hàn Quốc bức xúc

Cha từng bỏ rơi con, sau này quay lại đòi trợ cấp – pháp luật nói gì?

M
theannieverse2704
Lượt xem 8849
Thích 0
2025.08.15 22:01
Cha từng bỏ rơi con, sau này quay lại đòi trợ cấp – pháp luật nói gì?
23 24 25 26 27