Netflix "biến hóa" tiêu đề phim của IU & Park Bo Gum ở thị trường quốc tế: Nước đi sáng tạo hay làm mất bản sắc?
Bộ phim "폭싹 속았수다" do IU và Park Bo Gum thủ vai chính đang gây chú ý với tiêu đề tiếng Anh được Netflix đổi thành "When Life Gives You Tangerines" (Khi cuộc đời cho bạn quả quýt). Quyết định này khiến nhiều khán giả thắc mắc vì tên gốc tiếng Hàn không mang ý nghĩa tương đương.
Tiêu đề "폭싹 속았수다" là một phương ngữ của đảo Jeju, mang nghĩa "Cảm ơn vì đã vất vả". Tuy nhiên, thay vì dịch nghĩa đen, Netflix đã chọn cách diễn giải đầy sáng tạo.

Hình ảnh 2 nhân vật chính trong phim “ When Life Gives You Tangerines”
Tên quốc tế và đối sánh văn hóa
Tiêu đề "When Life Gives You Tangerines" có vẻ được lấy cảm hứng từ câu nói nổi tiếng của triết gia người Mỹ Elbert Hubbard: "When Life Gives You Lemons, Make Lemonade" (Khi cuộc sống cho bạn chanh, hãy làm nước chanh). Câu châm ngôn này mang ý nghĩa khuyến khích tinh thần vượt qua khó khăn bằng thái độ tích cực. Netflix đã thay "chanh" bằng "quýt" – một đặc sản của Jeju, gây liên tưởng với bối cảnh phim.
IU, người đảm nhận vai Oh Ae-soon, cũng chia sẻ rằng tiêu đề tiếng Anh mang ý nghĩa ý nhị: "Dù cuộc sống có ném cho bạn những quả quýt chua, hãy dùng chúng để làm mứt quýt và pha một tách trà quýt ấm áp".
Các bản dịch sang ngôn ngữ khác cũng chọn cách truyền tải tinh thần tổng thể của bộ phim thay vì phiên dịch sát nghĩa tiêu đề như là phiên bản Tiếng Tây Ban Nha được đặt thành "Nếu cuộc sống trao cho bạn quýt". Phiên bản Tiếng Thái là "Hãy cười ngay cả khi ngày đó quýt không ngọt". Còn bản Tiếng Trung (Đài Loan) phim được giới thiệu bằng thành ngữ “Khổ tận cam lai” (苦盡甘來 - Hết khổ mới đến ngọt), với ý nghĩa “Gặp được bạn sau những gian nan”. Tuy nhiên, chữ “cam” ( 甘 - ngọt) trong thành ngữ được thay thế bằng chữ "cam" ( 柑- quýt) mang hình dáng tương tự để giúp gợi sự liên tưởng tới bối cảnh đảo Jeju.
Bộ phim "폭싹 속았수다" ra mắt theo từng tập từ ngày 7 tháng 4 năm 2024 và nhanh chóng thu hút sự quan tâm của khán giả toàn cầu. Dù một số người cảm thấy tiếc nuối vì tiêu đề phim mất đi ý nghĩa nguyên bản, nhiều khán giả quốc tế lại đánh giá cao sự sáng tạo của Netflix trong việc lựa chọn tiêu đề dễ tiếp cận và mang tính biểu tượng cao hơn.
Bình luận 2

Tin tức
Số người nước ngoài lưu trú tại Hàn Quốc vượt 2,6 triệu người, sánh ngang các thành phố lớn như Daegu và Chungnam

YouTuber người Hàn Quốc tuyên bố bị hành hung ở Việt Nam.

Phụ nữ trẻ Hàn Quốc có trình độ học vấn cao hơn nhưng ít được tuyển dụng hơn nam giới

FLY ASIA AWARDS: Tuyển Dụng Nhóm Đánh Giá Startups (Busan)

Một cựu du học sinh Việt cư trú bất hợp pháp điều hành sòng bạc

Số lượng vụ buôn bán chất cấm liên quan đến người Việt Nam tại Hàn Quốc tăng hơn 10 lần trong 4 năm

Việt Nam dẫn đầu trong 17 quốc gia gửi lao động sang Hàn Quốc, 80% làm việc trong ngành sản xuất

Gia đình cựu Tổng thống Moon Jae-in bị điều tra về cáo buộc hối lộ và rửa tiền

Đảo Jeju có đang trở thành Chinatown? Một số lo ngại về ảnh hưởng ngày càng tăng của Trung Quốc

Diễn đàn Thành phố Toàn cầu Busan 2024 nhận đăng ký tham gia

Sự bùng nổ của các ứng dụng hẹn hò và văn hóa mai mối tại Hàn Quốc

Gangwon vượt Jeju trở thành điểm du lịch ưa thích tại Hàn Quốc

'Thiên thần billiards' Hàn Quốc đến Việt Nam săn giải thưởng kỷ lục

Hàn Quốc tập trung cải thiện sinh kế của người dân

Làn sóng người Bắc Hàn trốn chạy sang Hàn Quốc ngày càng tăng
