Netflix "biến hóa" tiêu đề phim của IU & Park Bo Gum ở thị trường quốc tế: Nước đi sáng tạo hay làm mất bản sắc?
Bộ phim "폭싹 속았수다" do IU và Park Bo Gum thủ vai chính đang gây chú ý với tiêu đề tiếng Anh được Netflix đổi thành "When Life Gives You Tangerines" (Khi cuộc đời cho bạn quả quýt). Quyết định này khiến nhiều khán giả thắc mắc vì tên gốc tiếng Hàn không mang ý nghĩa tương đương.
Tiêu đề "폭싹 속았수다" là một phương ngữ của đảo Jeju, mang nghĩa "Cảm ơn vì đã vất vả". Tuy nhiên, thay vì dịch nghĩa đen, Netflix đã chọn cách diễn giải đầy sáng tạo.

Hình ảnh 2 nhân vật chính trong phim “ When Life Gives You Tangerines”
Tên quốc tế và đối sánh văn hóa
Tiêu đề "When Life Gives You Tangerines" có vẻ được lấy cảm hứng từ câu nói nổi tiếng của triết gia người Mỹ Elbert Hubbard: "When Life Gives You Lemons, Make Lemonade" (Khi cuộc sống cho bạn chanh, hãy làm nước chanh). Câu châm ngôn này mang ý nghĩa khuyến khích tinh thần vượt qua khó khăn bằng thái độ tích cực. Netflix đã thay "chanh" bằng "quýt" – một đặc sản của Jeju, gây liên tưởng với bối cảnh phim.
IU, người đảm nhận vai Oh Ae-soon, cũng chia sẻ rằng tiêu đề tiếng Anh mang ý nghĩa ý nhị: "Dù cuộc sống có ném cho bạn những quả quýt chua, hãy dùng chúng để làm mứt quýt và pha một tách trà quýt ấm áp".
Các bản dịch sang ngôn ngữ khác cũng chọn cách truyền tải tinh thần tổng thể của bộ phim thay vì phiên dịch sát nghĩa tiêu đề như là phiên bản Tiếng Tây Ban Nha được đặt thành "Nếu cuộc sống trao cho bạn quýt". Phiên bản Tiếng Thái là "Hãy cười ngay cả khi ngày đó quýt không ngọt". Còn bản Tiếng Trung (Đài Loan) phim được giới thiệu bằng thành ngữ “Khổ tận cam lai” (苦盡甘來 - Hết khổ mới đến ngọt), với ý nghĩa “Gặp được bạn sau những gian nan”. Tuy nhiên, chữ “cam” ( 甘 - ngọt) trong thành ngữ được thay thế bằng chữ "cam" ( 柑- quýt) mang hình dáng tương tự để giúp gợi sự liên tưởng tới bối cảnh đảo Jeju.
Bộ phim "폭싹 속았수다" ra mắt theo từng tập từ ngày 7 tháng 4 năm 2024 và nhanh chóng thu hút sự quan tâm của khán giả toàn cầu. Dù một số người cảm thấy tiếc nuối vì tiêu đề phim mất đi ý nghĩa nguyên bản, nhiều khán giả quốc tế lại đánh giá cao sự sáng tạo của Netflix trong việc lựa chọn tiêu đề dễ tiếp cận và mang tính biểu tượng cao hơn.

Tin tức
Chuyển đổi đại học nữ thành trường cho cả nam và nữ - Cuộc biểu tình tại Hàn Quốc bùng nổ với những tranh cãi về bình đẳng giới

Miễn phí xem Nexfilx, chiến lược cạnh tranh với của Naver với Coupang

Công tố viên đề nghị án 7 năm tù cho nữ tiếp viên quán bar bị cáo buộc tống tiền cố diễn viên Lee Sun-kyun

Trung Quốc tăng thời hạn nhập cảnh miễn visa cho công dân Hàn Quốc từ 15 lên 30 ngày

Người đàn ông Hàn Quốc né tránh nghĩa vụ quân sự bằng cách tăng cân quá mức

Phụ huynh giàu có từ bỏ quốc tịch Hàn để đưa con vào trường quốc tế

Thương tiếc trên Instagram: Khi mạng xã hội trở thành nơi chia sẻ nỗi đau

Streamer Johnny Somali và chuỗi rắc rối pháp lý tại Hàn Quốc : Đối mặt với án tù dài hạn

Jung Woo-sung và việc công khai có con ngoài hôn nhân: Góc nhìn của xã hội Hàn Quốc

Đại học Nữ Dongduk tiếp tục mâu thuẫn khi sinh viên chiếm đóng tòa nhà chính

Một người Việt Nam nhập cư bất hợp pháp nhảy xuống biển để trốn kiểm tra nồng độ cồn bị bắt và trục xuất

Bắt giữ và dẫn độ hai tội phạm người Nga và Việt Nam sang Mỹ

Tại sao các khu chung cư phát triển mạnh ở Hàn Quốc ?

Biểu tình tại trường Đại học nữ Dongduk dẫn đến phản ứng tiêu cực về vấn đề nữ quyền

Vụ Bê Bối Gian Lận Đề Cử tại Hàn Quốc: Diễn Biến, Nhân Vật và Tác Động Chính Trị
