Netflix "biến hóa" tiêu đề phim của IU & Park Bo Gum ở thị trường quốc tế: Nước đi sáng tạo hay làm mất bản sắc?
Bộ phim "폭싹 속았수다" do IU và Park Bo Gum thủ vai chính đang gây chú ý với tiêu đề tiếng Anh được Netflix đổi thành "When Life Gives You Tangerines" (Khi cuộc đời cho bạn quả quýt). Quyết định này khiến nhiều khán giả thắc mắc vì tên gốc tiếng Hàn không mang ý nghĩa tương đương.
Tiêu đề "폭싹 속았수다" là một phương ngữ của đảo Jeju, mang nghĩa "Cảm ơn vì đã vất vả". Tuy nhiên, thay vì dịch nghĩa đen, Netflix đã chọn cách diễn giải đầy sáng tạo.

Hình ảnh 2 nhân vật chính trong phim “ When Life Gives You Tangerines”
Tên quốc tế và đối sánh văn hóa
Tiêu đề "When Life Gives You Tangerines" có vẻ được lấy cảm hứng từ câu nói nổi tiếng của triết gia người Mỹ Elbert Hubbard: "When Life Gives You Lemons, Make Lemonade" (Khi cuộc sống cho bạn chanh, hãy làm nước chanh). Câu châm ngôn này mang ý nghĩa khuyến khích tinh thần vượt qua khó khăn bằng thái độ tích cực. Netflix đã thay "chanh" bằng "quýt" – một đặc sản của Jeju, gây liên tưởng với bối cảnh phim.
IU, người đảm nhận vai Oh Ae-soon, cũng chia sẻ rằng tiêu đề tiếng Anh mang ý nghĩa ý nhị: "Dù cuộc sống có ném cho bạn những quả quýt chua, hãy dùng chúng để làm mứt quýt và pha một tách trà quýt ấm áp".
Các bản dịch sang ngôn ngữ khác cũng chọn cách truyền tải tinh thần tổng thể của bộ phim thay vì phiên dịch sát nghĩa tiêu đề như là phiên bản Tiếng Tây Ban Nha được đặt thành "Nếu cuộc sống trao cho bạn quýt". Phiên bản Tiếng Thái là "Hãy cười ngay cả khi ngày đó quýt không ngọt". Còn bản Tiếng Trung (Đài Loan) phim được giới thiệu bằng thành ngữ “Khổ tận cam lai” (苦盡甘來 - Hết khổ mới đến ngọt), với ý nghĩa “Gặp được bạn sau những gian nan”. Tuy nhiên, chữ “cam” ( 甘 - ngọt) trong thành ngữ được thay thế bằng chữ "cam" ( 柑- quýt) mang hình dáng tương tự để giúp gợi sự liên tưởng tới bối cảnh đảo Jeju.
Bộ phim "폭싹 속았수다" ra mắt theo từng tập từ ngày 7 tháng 4 năm 2024 và nhanh chóng thu hút sự quan tâm của khán giả toàn cầu. Dù một số người cảm thấy tiếc nuối vì tiêu đề phim mất đi ý nghĩa nguyên bản, nhiều khán giả quốc tế lại đánh giá cao sự sáng tạo của Netflix trong việc lựa chọn tiêu đề dễ tiếp cận và mang tính biểu tượng cao hơn.
Bình luận 2

Tin tức
“Hàn Quốc sẽ thu hút 20 triệu du khách quốc tế vào năm 2024”

Hàn Quốc mở bán vé xem Thế vận hội Trẻ mùa Đông Gangwon 2024

Nghề lặn biển của phụ nữ đảo Jeju được công nhận là Di sản nông nghiệp quan trọng toàn cầu

Số người ngoại quốc tại Hàn đạt mức cao kỷ lục vào năm 2022

BỘ LAO ĐỘNG HÀN QUỐC CẤP THÊM 12,900 VISA LAO ĐỘNG NƯỚC NGOÀI

Hàn Quốc đón 1 triệu lượt khách quốc tế trong 3 tháng liên tiếp

LIÊN HOAN PHIM THỤY ĐIỂN TẠI HÀN QUỐC – GIÁ VÉ CHỈ TỪ 1,000 WON

Hàn Quốc – Việt Nam sẽ đẩy mạnh hợp tác song phương về ngành văn hóa và du lịch

Niềm đam mê của mình với xu hướng tặng quà trực tuyến tại Hàn Quốc
Lượng phát trực tuyến các ca khúc K-pop trên toàn thế giới tăng 42%

SỰ KIỆN THÚ VỊ TẠI QUẢNG TRƯỜNG SEOUL (NGÀY 26 ~ 29/10/2023)

NHÓM NGƯỜI TRÊN 65 TUỔI CHIẾM 18.4% DÂN SỐ HÀN QUỐC

Phỏng vấn: Đại diện Việt Nam và những dấu ấn khó quên tại “K-pop Cover Dance Festival World Final Seoul 2023”
