Okcheon County hỗ trợ 400.000 won cho thai phụ du lịch dưỡng thai 2 ngày 1 đêm, bao gồm cả người nhập cư kết hôn
Trợ cấp 400.000 won cho chuyến nghỉ dưỡng 2 ngày 1 đêm, bao gồm cả thai phụ là người nhập cư kết hôn

Theo thông tin công bố ngày 13, chính quyền huyện Okcheon, tỉnh Chungcheong Bắc đang triển khai chương trình chăm sóc thai giáo dành cho phụ nữ mang thai, nhằm hỗ trợ thai kỳ khỏe mạnh và chuẩn bị tốt cho quá trình sinh nở tại các khu vực có tỷ lệ dân số suy giảm.
Chương trình được thực hiện phối hợp cùng Chính quyền tỉnh Chungcheong Bắc, tập trung vào việc giúp thai phụ có thời gian nghỉ ngơi, thư giãn tinh thần và ổn định cảm xúc trong suốt thai kỳ.
Hỗ trợ chuyến du lịch thai giáo trị giá 400.000 won
Điểm nổi bật của chương trình là gói hỗ trợ mang tên “Mom thoải mái”, cung cấp chi phí tương đương 400.000 won cho một chuyến du lịch thai giáo kéo dài 2 ngày 1 đêm, kết hợp lưu trú tại các cơ sở nghỉ dưỡng trong tỉnh.
Thông qua hoạt động này, thai phụ có thể tạm rời khỏi nhịp sống bận rộn thường ngày, dành thời gian chăm sóc bản thân, thư giãn và kết nối với em bé trước khi sinh.
Mở rộng đối tượng thụ hưởng, bao gồm phụ nữ nước ngoài
Đáng chú ý, huyện Okcheon đã mở rộng đối tượng thụ hưởng sang cả phụ nữ mang thai là người nước ngoài đã đăng ký theo diện nhập cư kết hôn, giúp các gia đình đa văn hóa cũng được tiếp cận chính sách phúc lợi công.
Chương trình được liên kết với 10 cơ sở nghỉ dưỡng trong tỉnh, trong đó có Trung tâm Trải nghiệm Văn hóa Truyền thống Okcheon, mang đến nhiều lựa chọn lưu trú và trải nghiệm phù hợp cho thai phụ.
Cách đăng ký tham gia
Thai phụ có nhu cầu tham gia chỉ cần mang theo giấy xác nhận mang thai và đến trực tiếp trạm y tế hoặc trung tâm y tế địa phương để nộp hồ sơ.
Mọi thông tin chi tiết có thể liên hệ bộ phận chăm sóc sức khỏe mẹ và bé tại cơ quan y tế phụ trách.
Tạo điều kiện để thai phụ nghỉ ngơi và chuẩn bị sinh con khỏe mạnh
Đại diện chính quyền huyện cho biết đây là chương trình được xây dựng với mong muốn giúp phụ nữ mang thai có khoảng thời gian nghỉ ngơi cần thiết, từ đó chuẩn bị tốt hơn cho quá trình sinh nở an toàn và khỏe mạnh.
Chính quyền địa phương cũng cam kết sẽ tích cực truyền thông để tất cả đối tượng đủ điều kiện đều có thể tiếp cận và nhận được quyền lợi từ chính sách này.
Theo https://cc.newdaily.co.kr/site/data/html/2026/02/13/2026021300307.html
Bình luận 0
Phúc lợi XH
Hướng dẫn đăng ký Chương trình hỗ trợ phúc lợi lao động cho lao động thời vụ nước ngoài năm 2026 tại Hàn Quốc
Thành phố Pohang mở lớp tiếng Hàn miễn phí cho người nước ngoài
Chính sách nhà nước Hàn Quốc hỗ trợ gia đình từ 2 con trở lên: Đừng bỏ sót quyền lợi của bạn
Cơ hội cho gia đình đa văn hóa: bé tham gia nghiên cứu, nhận 240.000 won
Yongin mở đăng ký 68 khóa học miễn cho người nhập cư diện kết hôn cũng tham gia
Hàn Quốc chính thức áp dụng trợ cấp "Lương ông bà trông cháu" (손주돌봄수당) trên toàn quốc từ 2026
Chế độ đi làm lúc 10 giờ tại Hàn Quốc dành cho người lao động có con dưới 12 tuổi
Hướng dẫn nhận hỗ trợ lệ phí thi TOPIK II tại quận Gwangjin
Tất tần tật về trợ cấp sinh con cho người KHÔNG tham gia bảo hiểm thất nghiệp tại Hàn Quốc (고용보험 미적용)
Trung tâm Hỗ trợ Cư dân Nước ngoài Busan thông báo tuyển sinh lớp tiếng Hàn học kỳ 1 năm 2026.
Điều kiện nhận tiền hỗ trợ thu nhập tại Hàn Quốc (근로장려금, 자녀장려금)
JOB 설명회 – Tham gia là có quà mang về
Thành phố Jeongeup tặng 300.000 KRW trợ cấp phúc lợi dân sinh cho toàn bộ người dân
Nền tảng học tập trực tuyến MIỄN PHÍ từ cấp 1 đến cấp 3 mà con em Gia đình Việt Nam tại Seoul nên biết đến
NGÀY HỘI GIA ĐÌNH ĐA VĂN HÓA QUẬN·HUYỆN – BUSAN 2026